Blog

TRANSLIT Blog

women voice dubbing

The use of dubbing, voice-over And subtitles all around the world

Have you ever seen Woody Allen talking in German fluently? Or Robert De Niro joking in Chinese? Actors can “speak” more languages than they are really able to. This is thanks to the techniques used to translate film dialogues into foreign languages. One in particular is dubbing. This technique allows people from almost everywhere in […]

The use of dubbing, voice-over And subtitles all around the world Read More »

Customer Care: When contact centres consist in Raw Machine Translation

Nowadays, since the market has grown globally, companies have acquired customers from all over the world. These customers speak a large number of different languages. In this article we analyse how companies face the problem of dealing with multilingual customer care. We will also look at the taking advantage of machine translation. We will also give

Customer Care: When contact centres consist in Raw Machine Translation Read More »

Interpreters

Hiring a freelance interpreter, what you need to know.

As a company grows globally, its language related requirements also increase. The most common types of interpreting for a business, for example, would be conference interpreting. This is when a company hold meetings or conferences that need a multilingual interpreter to convey the message in a target language. For international companies, hiring interpreters who are

Hiring a freelance interpreter, what you need to know. Read More »